TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 13:17

Konteks
13:17 Thus no one was allowed to buy 1  or sell things 2  unless he bore 3  the mark of the beast – that is, his name or his number. 4 

Wahyu 21:7

Konteks
21:7 The one who conquers 5  will inherit these things, and I will be his God and he will be my son.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:17]  1 tn Grk “and that no one be able to buy or sell.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Although the ἵνα (Jina) is left untranslated, the English conjunction “thus” is used to indicate that this is a result clause.

[13:17]  2 tn The word “things” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context. In the context of buying and selling, food could be primarily in view, but the more general “things” was used in the translation because the context is not specific.

[13:17]  3 tn Grk “except the one who had.”

[13:17]  4 tn Grk “his name or the number of his name.”

[21:7]  5 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA